Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 425 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 425 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni
Lokalizacja
Formularz jest wysyłany

Shimano SM-RT10 tarcza hamulcowa, 160 mm, Center Lock

38,99 zł
SCD 59,99 zł
Ten towar jest tymczasowo niedostępny, ale spodziewamy się jego ponownego pojawienia się w magazynie
heart_plusDodaj go do swojej listy życzeń a my poinformujemy Cię, kiedy będzie dostępny, lub zobacz inne produkty z kategorii:
Tarcze hamulcowe do rowerów Tarcze hamulcowe do rowerów (Shimano)
4,8/5
shopping_cart
ponad 500 klientów
już zakupiło ten produkt

Shimano SM-RT10 tarcza hamulcowa

Cechy produktu
Łatwy i szybki montaż dzięki systemowi Center Lock
Pasuje tylko do okładzin żywicznych (organicznych)
Szczegóły produktu
Średnica 160 mm
Mocowanie tarczy Center Lock (nakrętka z wewnętrznym i zewnętrznym dokręcaniem)
Grubość tarczy hamulcowej 1.8 mm
Waga 179 g
ID produktu 87407
Ocena produktu  (119 ocen)
4,8/5
(119 ocen)
(103 ocen)
(11 ocen)
(2 oceny)
(1 ocena)
(2 oceny)

Jak oceniasz produkt?
Dodaj ocenę
Pomagaj innym, zbieraj punkty i rób zakupy do 15% taniej dzięki systemowi lojalnościowemu
Oceny verified Zweryfikowane zakupy
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, Center Lock, 160 mm

Dobry produkt za niewielkie pieniądze, dobra jakość,

thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

Za tę cenę jest to dobry sprzęt. Do normalnej jazdy jest całkowicie wystarczający. Przy stosowaniu oryginalnych płytek, żywotność wynosi około 2 kompletów płytek. Biorąc pod uwagę moją jazdę, jest to około 2500 km (połowa szosą, połowa górami). Używam go na tylnym kole, którym hamuję częściej.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Za tú cenu je to dobrý spotrebák. Na bežné jazdenie úplne postačuje. Keď sa používa s originál platničkami, tak životnosť je cca 2 sady platničiek. Pri mojom jazdení je to cca 3000 km (1/2 cesty, 1/2 hory).

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock s vnútornou maticou, OEM

SK pouzivane biku do mesta / prace. Brzdi normalne, ziaden zazrak, ale svoje si odvedie. Tato kategoria kotucov je na nieco take urcena, tak ich nebudem porovnavat so spickovymi verziami. Preto 5 hviezd.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, Center Lock, 160 mm

IT Ottimo rapporto qualità prezzo, non è certo un disco per grammo maniaci, ma è robusto resiste alle frenate intense senza emettere rumori fastidiosi e senza deformarsi. Per quello che costa vale 10.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

wymiana po 5 latach w damskim, gorącym tramwaju z kołami 27,5, w bardzo przyzwoitym docieraniu (50% terenu), jestem przekonany, wytrzymały wystarczająco długo, nie wyginają się, nie piszczą i hamują znakomicie

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Za tu cenu v pohode kvalita . Ľahká výmena co zvládne aj menej zručný človek. Odporúčam. Staré ,take iste som zodral za sezónu cca 1000 km v hornatom terne , samé kopce

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Pre mna uplne postacujuci brzdny ucinok. Nemal som doposial problem so zvlnenim alebo inym poskodenim. Nechodim moc zjazdov, ale pri hmotnosti 90kg im davam zabrat.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Nahradil som pôvodný ten istý typ ktorý triasol pri brzdení a trasenie prestalo za mňa spokojnosť a prijateľná cena.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock s vnútornou maticou, OEM

SK Za malo penazi, strasne vela muziky trosku sice "tazsej" ale brzdi rovnako ako aj ta za 50 eur

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock s vnútornou maticou, OEM

HU A leírás szerint belső anya, a képen külső anya. Külső anyával érkezett. Amúgy teszi a dolgát...

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK od novoty trocha blby povlak, ktory sa musi vyšuchat(vybrzdit) a potom už je kotuč v pohode...

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up2thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

W przeciwnym razie, dlaczego nikt nie zauważyłby, że te tanie płyty nazywają się DEATH? ale poza tym są dobre

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up2thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

Tak było z kołami, kupiłem je na zimę, po dotarciu były idealne. Tak, cena też jest dobra.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK vymenil som na dvoch MTB vsetky 160mm za 180mm a hned to je lepsie... odporucam ...

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Vymenil si to iba tak alebo si robil aj niečo okolo toho keďže ja mám vzadu 160 a nebolo by na škodu 180 ale ako na to? Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Redukciu ešte plus musíš dať

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK To je neskutočné za čo sa to dá vyrobiť pri takej kvalite a ešte aj zarobiť.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Základný kotúč, mal som ho na bicykli od výroby, tak som kúpil rovnaký.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Najlepsia cena zo vsetkych portalov , ktore som presiel, nahradny diel

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dôvod výmeny bol prechod z rozmeru 160, na 180 mm. Všetko sedí ako má.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

Tak było z kołami, kupiłem je na zimę, po dotarciu były idealne.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany
Dodaj ocena
Formularz jest wysyłany
Pytania dotyczące produktu
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock s vnútornou maticou, OEM

SK Ahojte, mam Crussis e-atland 9.6 s brzdami SRAM level. povodne kotuce po dvoch výletoch vyzeraju ako zhorete. Chcel by som ich nahradit za Shimano SM-RT10... Bude to Ok, alebo ktore odporucate? s ktorymi platnickami? Plus by so chcel adapter zo 160 na 180mm. Vdaka moc za radu.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

pokial mate aj povodne kotuce urcene pre system Centerlock (t.j.su zaistene len jednou centralnou maticou), tak ano, tento kotuc bude sediet a mozete ho pouzit.

Co sa tyka adapteru - pokial vidlica disponuje PM uchytmi, tak vhodny bude pri prechode na 180 mm rozmer napr.: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-post-mount-sm-ma-adapter-predny-zadny-pre-kotuc-180-mm-p107591.html.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Zdravím. Na biku mam kotuce typu SM-RT10 M a SM-RT10 S. 180 a 160 mm. Je tento typ kotuca vhodny? Videl som i RT30, nie su kvalitnejsie? Ak mozte, uvedte mi prosim priame linky na vhodne kotúče. Dakujem pekne 😉

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
je to identický model kotúča, ako máte teraz, takže bude vhodný. Ak chcete kvalitnejšie kotúče na CL, pozrie si model SM-RT64.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Dobrý den v popise je písané pre platničky Resin to sú aké ? Metalické alebo organické ?
pokial je priemer 160 mm, 180 mm, 203mm kotúc platičky idú vždy rovnaké ?
poprípade link na vhodné platničky dakujem.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
resin sú organické platničky. Platničky sú rovnaké pre rôzne priemery kotúčov.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Prosím Vás idem objednať tieto kotúče a potrebujem vedieť či sú toto len samostatné kotúče alebo súčasťou je aj matica pre upevnenie ku kolesu. Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, sucastou su aj matice.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK dobrý deň, aká matica je na kotúčoch?? je tam aj vnútorná aj vonkajšia? lebo na biku mám v predu vonkajšiu a na zadnom kolese vnútornú maticu

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

kotuc je dodavany s maticou Y8PW98020, ktoru je mozne dotiahnut oboma sposobmi.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK podla technickej špecifikácii shimana čo som našiel je Y8PW98020 matica vonkajšia a nie je možné ju doťahovať oboma spôsobmi

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Dobrý deň plánujete ešte objednávať tento kotúč? Je to celkom rozšírený typ na viacerých nižších modeloch bajkov.
Mm

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
kotúč je momentálne vypredaný aj u distribútora značky Shimano. Hneď ako bude dostupný, zaradíme ho aj do našej ponuky.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dobrý deň.
Bude kotúč pasovať na CTM Terrano 3.0 2016? Ak nie viete odporučiť 180mm kotúč na tento bicykel? ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý večer prajem,

pokiaľ máte sériové kolesá, ktoré sa na Váš bicykel vtedy montovali, tak čo sa týka uchytenia kotúča (centerlock), tak by nemal byť problém.
Nezabudnite na voľbu vhodného adaptéru - https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, Center Lock, 160 mm

SK Zdravim, kotuc je zaradeny v zlej kategorii. Ked vyfiltrujem len 6 dier tak mi ho tu zobrazi.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Dobrý deň,

Ďakujeme za upozornenie, upravili sme to

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Zdravím potreboval by som aj klúč na Center Lock mohli by ste mi hodiť link na kúpu ? Ď

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, dany kotuc je Center Lock.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dobrý deň chcel by som sa opýtať či by tento kotúč pasoval na kellys spider 70 2019

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

pokiaľ máte náboj s centerlock uchytením, tak ho môžete použiť.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dobrý deň, prosím vás aký je najvhodnejší kľúč na tuto maticu? Ďakujem veľmi pekne

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dobry den . Bude mi tento kotuc pasovat do strmena kde mam teraz 160mm kotuc ??

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Áno bude sedieť len je potrebné vymeniť resp. ak teraz nemáte, tak použiť adaptér na 180mm kotúč. To aký adaptér záleží od uchytenia na bicykli (PM alebo IS) a tiež či kotúč chcete použiť dopredu alebo dozadu.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK na predne koleso . Kora cast je adapter ?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK aha uz viem ktora... a PM uchytenie

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Ak máte 160mm kotúč bez adaptéra a PM/PM uchytenie tak potrebný bude pre 180mm kotúč tento adaptér https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-adapter-pm-na-pm-predny-180mm-5337.html

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK okej vdaka. cize strmen moze ostat povodny ?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, Ano, ak v nom mate organicke (resin) platnicky.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den prajem,

jasne, kotuc mozete pouzit

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Zdravím...odporúčate tento kotuč aj na polymérové platničky B01S ?
vdaka

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Polymérové sú resin takže kotúč bude vhodný.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Dobry den,
Bude tento kotuč dostupný aj v 203mm prevedení?
Dakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

u žiadnych našich dodávateľov som nenašiel tento kotúč v 203mm prevedení. Takže najbližšie mesiace určite nie, odporúčam vybrať iný model.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 180 mm, Center Lock

SK Zdravím aký je rozdiel kotúčov s označením sm-rt a rt Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň, v polovici marca by mal byť dostupný.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

ano, kotuc je dodavany aj s maticou.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

tento už bohužiaľ nebude.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Ak máte náboj s uchytením na pevnú os tak matica má vonkajšíe "ozubenie" a vhodný kľúč je kľúč na HTII https://www.mtbiker.sk/shop/servis-a-trening/naradie/stahovaky-na-stredy/shimano-tl-fc32-kluc-plochy-na-misky-hollowtech-ii.html
Pokiaľ máte klasický rýchloupinák tak "zubky" sú z vnútornej strany a vhodný kľúč je sťahovák na kazetu, napr. https://www.mtbiker.sk/shop/servis-a-trening/naradie/stahovaky-na-kazety/kovys-stahovak-na-kazetu-shimano-hg-kaleny-17891.html

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, urcite je ten hg stahovak vhodny? Lebo prave mi prisli tieto kotuce a matica je vyrazne vacsia ako ten hg stahovak.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

tak ako pisal kolega vyssie - mate matice s vonkajsim utahovanim, sediet tak bude kluc na stredove zlozenia s priemerom 44mm, napr.: https://www.mtbiker.sk/shop/servis/naradie/stahovaky-na-stredy/shimano-tl-fc32-plochy-kluc-na-misky-hollowtech-ii-p462.html.

Spominany kazetovy stahovak je vhodny pre matice s tzv. vnutornym systemom utahovania.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wariant Shimano SM-RT10 brzdový kotúč, 160 mm, Center Lock

SK Dobry den,
chcem sa opytat ci mi bude pasovat tento kotuc ked ja mam na bicykli SM-RT10-S
dakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany

OSTRZEŻENIE
Informacje dotyczące instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją w miejscu, w którym można się do niej odwołać w dowolnym momencie.
Poniższe instrukcje muszą być zawsze przestrzegane, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.

OSTRZEŻENIE
- Ponieważ każdy rower może być obsługiwany nieco inaczej w zależności od modelu, należy nauczyć się prawidłowej techniki hamowania (w tym nacisku na dźwignię hamulca i właściwości sterowania rowerem) oraz obsługi roweru. Nieprawidłowe korzystanie z układu hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli, co może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i poważnie się zranić.
- Przed jazdą na rowerze kierowcy muszą przyzwyczaić się do wyższej wydajności tego hamulca. Tarcze hamulcowe 220 mm, 203 mm i 180 mm zapewniają większą siłę hamowania niż tarcze hamulcowe 160 mm. Jeśli będziesz jeździć na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania, hamowanie może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Palce należy trzymać w odpowiedniej odległości od obracających się tarcz hamulcowych. Tarcza hamulcowa jest wystarczająco ostra, aby spowodować poważne obrażenia palców w przypadku, gdy palce zostaną złapane w otwory ruchomej tarczy.
- Podczas jazdy lub bezpośrednio po zejściu z roweru nie dotykaj zacisków ani tarczy hamulcowej. Podczas hamowania zaciski i tarcza hamulcowa nagrzewają się, więc dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
- Nie dopuścić do kontaktu oleju lub smaru z tarczą hamulcową i klockami hamulcowymi. Jazda na rowerze z olejem lub smarem na tarczy hamulcowej i klockach hamulcowych może spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub zderzenia.
- Sprawdzić grubość klocków hamulcowych i nie używać ich, jeśli mają grubość 0,5 mm lub mniejszą. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jest pęknięta lub zdeformowana. Tarcza hamulcowa może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jej grubość wynosi 1,5 mm lub mniej. Nie należy go również używać, jeśli widoczna jest aluminiowa powierzchnia. Tarcza hamulcowa może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używać hamulców w sposób ciągły. Może to spowodować nagły wzrost nacisku na dźwignię hamulca, spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie używać hamulców w przypadku wycieku płynu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używać przedniego hamulca zbyt mocno. Jeśli to zrobisz, przednie koło może się zablokować, a rower może przewrócić się do przodu, powodując poważne obrażenia.
- Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa podczas mokrej pogody, należy zmniejszyć prędkość. Hamulce należy zaciągnąć wcześnie i delikatnie. Możesz spaść lub uderzyć i poważnie się zranić.
- Wilgotna nawierzchnia drogi może spowodować utratę przyczepności przez opony. Aby temu zapobiec, należy zmniejszyć prędkość i zaciągnąć hamulce wcześnie i delikatnie. Jeśli dojdzie do utraty przyczepności przez opony, możesz spaść i poważnie się zranić.
- Do użytku z typem hydraulicznego hamulca tarczowego z dźwignią podwójnego sterowania
- Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inne właściwości hamowania niż właściwości hamowania typu hamulca obręczowego, co wskazuje na stosunkowo dużą siłę hamowania na początku hamowania (wyższą niż w przypadku typu hamulca obręczowego); przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z charakterystyką hamowania. Jeśli będziesz jeździć na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania, hamowanie może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Siła hamowania hydraulicznego układu hamulcowego wzrasta wraz z rozmiarem tarczy hamulcowej (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nie używać tarczy hamulcowej 203 mm. Spowoduje to nadmierne zwiększenie siły hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
- Tarczy hamulcowej 180 mm należy używać tylko wtedy, gdy nie można uzyskać wystarczającej siły hamowania za pomocą tarczy hamulcowej 160 mm podczas jazdy próbnej, na przykład podczas jazdy na rowerze szosowym z elektronicznym wspomaganiem lub w przypadku, gdy rowerzysta jest ciężki. W przeciwnym razie możesz stracić kontrolę nad rowerem, spaść i poważnie się zranić.
- Jeśli uważasz, że siła hamowania jest zbyt duża lub zbyt mała, przestań go używać i skonsultuj się z miejscem zakupu lub z dystrybutorem. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami.

UWAGA
- Ostrzeżenia dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
- W przypadku kontaktu z okiem przemyć oko czystą wodą i natychmiast skonsultować się z lekarzem. Kontakt z oczami może powodować podrażnienie.
- W przypadku kontaktu ze skórą należy ją dokładnie umyć wodą z mydłem. Kontakt ze skórą może powodować wysypki i trudności.
- Należy chronić nos i usta ochronną maską oddechową i używać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wdychanie pary lub oparów z oleju mineralnego może powodować nudności.
- Po wdychaniu par lub oparów z oleju mineralnego należy natychmiast udać się w miejsce, gdzie jest świeże powietrze. Przykryj się kocem. Pozostań w cieple w stabilnej pozycji i zasięgnij porady lekarza.
-Czas nagrzewania
- Hamulce tarczowe mają pewien czas nagrzewania, a siła hamowania stopniowo wzrasta wraz z upływem czasu nagrzewania. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami. Taka sama sytuacja wystąpi w przypadku wymiany klocków hamulcowych lub tarczy hamulcowej.

Japoński producent produkuje grupy sprzętu do rowerów szosowych, górskich, gravelowych, trekkingowych, BMX i e-rowerów, a także całą gamę części i odzieży, w tym koła, buty, okulary, koszulki czy plecaki. To tradycyjny producent znany ze swojej jakości i wykonania, jest ulubionym wyborem zarówno amatorów, jak i zawodowych sportowców.

Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Do tego produktu może pasować
Dlaczego warto kupować u nas
Poznaj korzyści z zakupu
1 500 000+ zamówień

Jesteśmy największym rowerowym sklepem internetowym na Słowacji sprawdzonym przez dziesiątki tysięcy zadowolonych klientów.

Wyjątkowa obsługa klienta

Jesteśmy dostępni poprzez maila, czat, telefon lub osobiście w centrum MTBIKER.

Aktywnie wspieramy kolarstwo na Słowacji

Również dzięki Twojemu zamówieniu możemy wspierać rozwój kolarstwa.

Bezpieczne zakupy i metody płatności

Proces płatności jest bezpieczny i oferujemy szeroki zakres opcji.

System lojalnościowy

Wynagrodzimy Cię za zakupy, a także za wysokiej jakości posty na forum MTBIKER, w sklepie internetowym, w jazdach i w galerii zdjęć.

Dostawa ekspresowa

Twoje zamówienie z magazynu dostarczymy w ciągu 1-2 dni roboczych od złożenia zamówienia.

navigate_beforepoprzedni navigate_nextďalší
keyboard_arrow_up