Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 425 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 425 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni
Lokalizacja
Formularz jest wysyłany

Shimano XT BR-M8120 zacisk hamulca hydraulicznego, 4-tłoczkowy + okładziny N03A

329 zł savings
SCD 509 zł
Znalazłeś lepszą cenę?
delivery_truck_speed
Kurierem u Ciebie w domu Dostawa kurierem Dostawa kurierem
Dostawa w czwartek 11. 6. 2026
location_on
W punktach odbioru
Dostawa w czwartek 11. 6. 2026
replay
Przedłużona możliwość zwrotu aż do 100 dni Więcej informacji
4,9/5
shopping_cart
ponad 200 klientów
już zakupiło ten produkt

Shimano XT BR-M8120 hydrauliczny zacisk hamulcowy

Zapasowy/samodzielny zacisk dla zmodernizowanej serii modeli trail/enduro hamulców Shimano XT BR-M8120. Do stosowania z hamulcem przednim i tylnym. W zestawie organiczne klocki z chłodzeniem N03A.
Cechy produktu
Do użytku zarówno z przodu, jak i z tyłu
Bez adaptera, przeznaczony do montażu Post Mount
Do montażu kompatybilny przewód hydrauliczny SM-BH90
Śruby w zestawie
W zestawie organiczne klocki z chłodzeniem N03A
Szczegóły produktu
Rodzaj hamulców hydrauliczne
Typ zacisku hamulcowego 4-tłoczkowy
Grupa osprzętu Shimano XT
Zawartość opakowania 1x zacisk hamulcowy
2x śruba do mocowania
1 para klocków hamulcowych N03A
Oznaczenie techniczne BR-M8120
Waga 190 g
ID produktu 87388
Ocena produktu  (23 ocen)
4,9/5
(23 ocen)
(22 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)
(1 ocena)
(0 ocen)

Jak oceniasz produkt?
Dodaj ocenę
Pomagaj innym, zbieraj punkty i rób zakupy do 15% taniej dzięki systemowi lojalnościowemu
Oceny verified Zweryfikowane zakupy
thumb_up1thumb_down

Maksymalne towarzystwo. Hamulce są wyjątkowe. Pięknie się gromadzą. Brak niepożądanych dźwięków uderzania płyt o płytę podczas nagrzewania. Połączyłem je z zaciskami XT m8000 i kołami RT86. Maksymalna kompatybilność. Węże BH90. Gorąco polecam te hamulce.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up1thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Presne ten isty problem. Na brzde sa zasekol jeden piest, tovar reklamujem.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

DE Mehr als genug Power. Vor allem das Entlüften funktioniert bei der XT so einfach. Mit der kleinen Fixierschraube geht nichts daneben. Auf dem E-Bike hat die 4-Kolben-Bremse mehr als genug Kraft, selbst wenn es mal ruppig zur Sache geht. Einfach einbauen und losfahren.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Wielka satysfakcja, wymieniam na 2 zaciski tłoczkowe ze starszej serii XT785. Ovela ma mocniejsze działanie hamujące, dawkowanie jest świetne. Nie mam problemu z końcówką bitową (ale nadal mam stare dźwignie). Cena była również dobra.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Daję 5 gwiazdek, choć nie jest to aż tak duża różnica w porównaniu do M8020, to spodziewałem się, że będą hamować ostrzej i z mniejszą siłą na dźwigniach. Prawdopodobnie będę musiał zmienić płytki na jakieś półmetaliczne

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

To było dobre ulepszenie 4 tłoków z moich M8000. Oprócz płyt... zaskakująco długo to trwało, zanim się załapałem... ale i ja mogłem się do tego przyczynić I tak zmieniam je na metalowe..

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

był bardzo łatwy w montażu, siła hamowania jest skuteczna, modulacja jest świetna w przypadku odpowiedniej dźwigni hamulca Deore Xt serii 8100.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Odrzucony zamiast tłoka M8100 2. Hamuje zauważalnie lepiej niż oryginalny zacisk. Używany razem z MT800 180mm.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahoj, bolo v balení aj Banjo? alebo iba skrutka, ktorá ide do Banja...?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up-1thumb_down

SK iba skrutka. teda nevšimol som že by bolo v balení aj bajmo. použil som pôvodnú hadicu aj s bajmom čo viedla k pôvodnému strmeňu.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up-1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK iba skrutka, potrebujes banjo aj s tesneniami

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Niezawodne hamulce, zacisk zastąpił zalany zacisk slx na którym zamontowany był jeden tłoczek.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up2thumb_down

Hamują znacznie lepiej niż oryginalne 2-tłoczkowe XT

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up2thumb_down
thumb_up0thumb_down

Dobry zacisk i dobra cena w porównaniu do XTR.

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Nad mieru spokojný. Tomu sa hovorí brzdy

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Výborný brzdový strmeň, spokojnosť

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Kto raz skusil, nechce jinak.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Mega dobre pomer cena výkon

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

Doskonałe hamulce

Automatycznie przetłumaczone
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Brzdit brzdia, ale aj na tychto brzdach nie su piestiky celkom ok, nedaju sa roztlacit celkom od seba (od nova). Jedna strana trci cca 0,5mm, a maju tendenciu tlacit asymetricky. Ocakavam problemy v blizkej buducnosti.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany
Dodaj ocena
Formularz jest wysyłany
Pytania dotyczące produktu
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Brzdovú páku môžeš nechať 6120, strmeň 8120 môžeš vymeniť, ale budeš musieť vymeniť br. hadicu. Strmeň 8120 používa hadicu s banjom... a ty máš priame uchytenie.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK dakujem a Banjo nie je súčasťou strmeňa? alebo, ktorú hadicu by som mal použiť?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň, aký je rozdiel medzi týmto strmeňom a týmto strmeňom: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-deore-xt-br-m8120-brzdovy-strmen-platnicky-n04c-s-chladicom.html
čo znamená "BR" v označení strmeňov? iba iné platničky, alebo je tam iný rozdiel?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Rozdiel je iba v dodávaných platničkách. BR je označenie Shimana pre strmeň - tzn. oba sú BR-M8120 a doplnili sme to do názvu tohto strmeňa.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň. Je tento Strmeň identický pre prednú aj zadnú brzdu? Na bicykli mám aktuálne XT radu dvojpiest a chcem Vymeniť iba Strmeň. zadný už mám no chcem ešte aj predný a tak sa pre istotu pýtam či je to jedno a to isté. Ďakujem.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Je to to isté predná/zadná. Rozdiel medzi XT a SLX je v nálepke.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, mam aktuálne na bike sadu shimano xt m8100, su tam 2 piestove strmene, moja otazka je ci ak kupim strmene m 8120 stvorpiesty, bude to kompatibilné? Aj s hadicou? Dakujem pekne.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Dobrý deň,

Strmene budú kompatibilné.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahojte,

Mam strmene Shimano Deore, packy mam XT. mozem vymenit strmene za tieto XTckove? Budem k vymene potrebovat aj iny material okrem mineralneho oleja Shimano?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahoj,

vies nam prosim upresnit o aku generaciu pacok/strmenov sa v tvojom pripade jedna? Ide o ciselne oznacenie na packe/strmeni (t.j. BL-Mxxx, resp. BR-Mxxx). Dakujeme!

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Strmene su br m6120, packy pravdepodobne m6100 (posledne dve cisla neviem precitat)

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahoj,

kedze BR-M6120 vyuzivaju priamu vstup hadice do strmena a tieto BR-M8120 banjo, tak budes potrebovat aj novy kit hadice - https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-sm-bh90-hydraulicka-hadica-1-700-mm-cierne-banjo-p109389.html (oliva a pin je sucastou dodavaneho kitu hadice).

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim, min.tyzden mi dosiel. V baleni je banjo skrutka ale neboli tam prislusne 2 o-ringy. Viete potvrdit, ze su potrebne prosim Vas? Ak ano, predavate ich?
Vdaka

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

dane tesnenia (Shimano ID: Y8SY28000) zial dostupne nemame - spravidla su vsak sucastou kompletnych setov hadic Shimano.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK da sa to nakrutit priamo na hadicku shimano na brzdach 501 ktore nemaju banjo ale su nakrutene na priamo aby som nemusel vyberat hadicku vedenu vnutrom ramu.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Nie. Tento strmen ma banjo. Ty potrebujes strmen, co ma priame uchytenie, tusim MT520 ma priamy uchyt.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim. Je tent strmen kompatibilny s packami z rady M7000/M8000 ? Oboje maju rovnaku hadicu, ukoncenie banjo. Vdaka

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravím,
obidve brzdy používajú hadicu SM-BH90, takže by mali byť kompatibilné.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravim
v popise je 2x skrutka asi na uchytenie, skrutka na banjo je tiez v baleni alebo ju treba kupit?
Dakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

banjo skrutka je súčasťou tohto strmeňa.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahojte.
V popise máte že brzdový strmeň je pre kotúče priemeru 160mm. A čo kotúče premerov 180 alebo 203mm ?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ahoj,

strmen je s prislusnym adapterom mozne pouzit samozrejme aj s kotucmi inych priemerov, vdaka za upozornenie - popis upraveny.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
bude mi tento strmeň fungovať s dualovými páčkami Shimano Deore XT M775?
Ďakujem.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

kombinacia spominanych dual pacok a tohto strmena je skor teoreticka - system fungovat bude, avsak packy a strmen vyuzivaju defaultne hadicu s odlisnym priemerom (BH59 vs. BH90), tazko tak odhadnut aky bude prejav celeho brzdoveho systemu.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravím

Toto je strmeň XT alebo SLX, lebo nazov aj foto je XT, ale v popise mate SLX ?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
ide o strmeň XT, popis sme upravili. Ďakujeme za upozornenie.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravím, chcem sa opýtať aký je rozdiel medzi týmto strmeňom a M7120 SLX.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up-1thumb_down

SK Dobrý deň, rozdiel je v tom, že XT M8120 je vyššia sada, takže v použitých materiáloch. Čím vyššie číslo tým vyššia sada.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up-1thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Dobrý deň, ďakujem za vyčerpávajúcu a odbornú radu. Môžete prosím špecifikovať, ktoré materiály okrem skrutiek sú iné? Tiež ma zaujíma aký je rozdiel v odvzdušňovacej koncovke. To čo ma teda zaujíma je či je medzi XT a SLX nejaký konštrukčný/funkčný rozdiel. Marketing ma nezaujíma. Ďakujem.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

nejaký zásadný rozdiel medzi nimi nie je. Hlavný rozdiel je hmotnost. Brzdová sada typu Enduro (BR-M8120-BL-M8100) váži 410 g vrátane kotúčov a platničiek pričom brzdová sada pre Enduro (BR-M7120-BL-M7100) váži 444g vrátane kotúčov a platničiek.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň, je možné preveriť dostupnosť? Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,
podľa informácie od distribútora, by strmeň mohol byť dostupný koncom júla.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

Ktorú presne verziu XT máte? BR-M8100?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Pardon, uz som to vyriesil neviem ci vidite co som pisal, nedalo sa mi to cele vymazat.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany

OSTRZEŻENIE
Informacje na temat instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
Ze względów bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją w miejscu, w którym można się do niej odwołać w dowolnym momencie.
Poniższe instrukcje muszą być zawsze przestrzegane, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane według stopnia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.

OSTRZEŻENIE
- Ponieważ każdy rower może być obsługiwany nieco inaczej w zależności od modelu, naucz się prawidłowej techniki hamowania (w tym nacisku na dźwignię hamulca i właściwości sterowania rowerem) i obsługi roweru. Nieprawidłowe korzystanie z układu hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli, co może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i poważnie się zranić.
- Przed jazdą na rowerze kierowcy muszą przyzwyczaić się do wyższej wydajności tego hamulca. Tarcze hamulcowe 220 mm, 203 mm i 180 mm zapewniają większą siłę hamowania niż tarcze hamulcowe 160 mm. Jeśli będziesz jeździć na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania, hamowanie może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Trzymaj palce w bezpiecznej odległości od obracających się tarcz hamulcowych. Tarcza hamulcowa jest wystarczająco ostra, aby spowodować poważne obrażenia palców, jeśli palce zostaną złapane w otwory ruchomej tarczy.
- Podczas jazdy lub natychmiast po zejściu z roweru nie dotykaj zacisków ani tarczy hamulcowej. Podczas hamowania zaciski i tarcza hamulcowa nagrzewają się, więc dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
- Nie dopuszczaj do kontaktu oleju lub smaru z tarczą hamulcową i klockami hamulcowymi. Jazda na rowerze z olejem lub smarem na tarczy hamulcowej i klockach hamulcowych może spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Sprawdź grubość klocków hamulcowych i nie używaj ich, jeśli mają grubość 0,5 mm lub mniejszą. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub kolizją.
- Nie używaj tarczy hamulcowej, jeśli jest pęknięta lub zdeformowana. Tarcza hamulcowa może pęknąć i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj tarczy hamulcowej, jeśli jej grubość wynosi 1,5 mm lub mniej. Nie używaj go również, jeśli widoczna jest aluminiowa powierzchnia. Tarcza hamulcowa może pęknąć i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj hamulców w sposób ciągły. Może to spowodować nagły wzrost skoku dźwigni hamulca, spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie używaj hamulców w przypadku wycieku płynu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub kolizją.
- Nie używaj przedniego hamulca zbyt mocno. Jeśli to zrobisz, przednie koło może się zablokować, a rower może przewrócić się do przodu, powodując poważne obrażenia.
- Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa podczas mokrej pogody, zmniejsz prędkość. Zaciągnij hamulce wcześnie i delikatnie. Możesz spaść lub uderzyć i poważnie się zranić.
- Wilgotna nawierzchnia drogi może spowodować utratę przyczepności przez opony. Aby temu zapobiec, zmniejsz prędkość i zaciągnij hamulce wcześnie i delikatnie. Jeśli opony stracą przyczepność, możesz spaść i poważnie się zranić.
- Do użytku z typem hydraulicznego hamulca tarczowego z dźwignią podwójnego sterowania
- Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inne właściwości hamowania niż właściwości hamowania typu hamulca obręczowego, co wskazuje na stosunkowo dużą siłę hamowania na początku hamowania (wyższą niż w przypadku typu hamulca obręczowego); przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z charakterystyką hamowania. Jeśli będziesz jeździć na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania, hamowanie może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Siła hamowania hydraulicznego układu hamulcowego wzrasta wraz z rozmiarem tarczy hamulcowej (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nie używaj tarczy hamulcowej 203 mm. Spowoduje to nadmierne zwiększenie siły hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
- Używaj tarczy hamulcowej 180 mm tylko wtedy, gdy nie możesz uzyskać wystarczającej siły hamowania z tarczą hamulcową 160 mm podczas jazdy próbnej, na przykład podczas jazdy na rowerze szosowym z elektronicznym wspomaganiem lub jeśli rowerzysta jest ciężki. W przeciwnym razie możesz stracić kontrolę nad rowerem, spaść i poważnie się zranić.
- Jeśli uważasz, że siła hamowania jest zbyt duża lub zbyt mała, przestań go używać i skonsultuj się z miejscem zakupu lub dystrybutorem. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami.

UWAGA
- Ostrzeżenia dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
- W przypadku kontaktu z okiem przemyć oko czystą wodą i natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Kontakt z oczami może powodować podrażnienie.
- W przypadku kontaktu ze skórą należy ją dokładnie umyć wodą z mydłem. Kontakt ze skórą może powodować wysypki i trudności.
- Chroń nos i usta ochronną maską oddechową i używaj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wdychanie pary lub oparów z oleju mineralnego może powodować nudności.
- Po wdychaniu par lub oparów z oleju mineralnego natychmiast udaj się w miejsce, gdzie jest świeże powietrze. Przykryj się kocem. Pozostań w cieple w stabilnej pozycji i zasięgnij fachowej porady lekarza.
-Czas nagrzewania
- Hamulce tarczowe mają pewien czas nagrzewania, a siła hamowania stopniowo wzrasta wraz z wydłużającym się czasem nagrzewania. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami. Taka sama sytuacja ma miejsce w przypadku wymiany klocków hamulcowych lub tarczy hamulcowej.

Japoński producent produkuje grupy sprzętu do rowerów szosowych, górskich, gravelowych, trekkingowych, BMX i e-rowerów, a także całą gamę części i odzieży, w tym koła, buty, okulary, koszulki czy plecaki. To tradycyjny producent znany ze swojej jakości i wykonania, jest ulubionym wyborem zarówno amatorów, jak i zawodowych sportowców.

Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Możesz również wypróbować następujące wyszukiwania
Dlaczego warto kupować u nas
Poznaj korzyści z zakupu
1 500 000+ zamówień

Jesteśmy największym rowerowym sklepem internetowym na Słowacji sprawdzonym przez dziesiątki tysięcy zadowolonych klientów.

Wyjątkowa obsługa klienta

Jesteśmy dostępni poprzez maila, czat, telefon lub osobiście w centrum MTBIKER.

Aktywnie wspieramy kolarstwo na Słowacji

Również dzięki Twojemu zamówieniu możemy wspierać rozwój kolarstwa.

Bezpieczne zakupy i metody płatności

Proces płatności jest bezpieczny i oferujemy szeroki zakres opcji.

System lojalnościowy

Wynagrodzimy Cię za zakupy, a także za wysokiej jakości posty na forum MTBIKER, w sklepie internetowym, w jazdach i w galerii zdjęć.

Dostawa ekspresowa

Twoje zamówienie z magazynu dostarczymy w ciągu 1-2 dni roboczych od złożenia zamówienia.

navigate_beforepoprzedni navigate_nextďalší
keyboard_arrow_up