Shimano Deore M6010 piasta tylna, Center Lock, 32 otwory, 12x142 mm
Piasta tylna Shimano Deore M6010
Piasta na tylne koło DEORE M6010, do rowerów MTB z 32 otworami, przeznaczona do użytku z tarczą CenterLock.|
Przeznaczone do osi przelotowych 12 mm E-THRU dla zwiększenia sztywności koła
|
|
Do montażu kaset dla 10/11 rzędów, z orzechem z szybkim sprzęgłem
|
|
Ulepszone uszczelnienie piasty dla długiej żywotności
|
|
Klasyczna konstrukcja piasty z konusami dla łatwej regulacji i serwisu
|
|
Polerowane bieżnie kulek na stożkach i piastach dla płynnej pracy i niskiego oporu toczenia
|
| Kolor | czarny |
| Położenie | Tylne |
| Liczba otworów | 32 |
| Rodzaj osi | sztywna |
| Bębenek | Shimano HG |
| Mocowanie tarczy hamulcowej | Center Lock (CL) |
| Kompatybilność | Centerlock |
| Waga | 360 g |
| ID produktu | 51998 |
Cześć.
Muszę wymienić obecną piastę CTM ze stopu aluminium Center-Lock 32H QR Black na jedną z następujących piast: tylna piasta Shimano Deore M6010 32d. Oś 12 mm 8/9/10-k. Center Lock lub do tylnej piasty Shimano Deore M6000 32d. Centralny zamek. Jaka jest między nimi różnica i który będzie odpowiedni do mojego 8-nabojowego naboju.
Dziękuję.
Dobrý deň,
Vhodný je https://www.mtbiker.sk/shop/kolesa-a-rafiky/naboje/mtb-kotucove/shimano-naboj-zadny-deore-m6000-32d-center-lock.html
Tento je určený pre rámy s 12mm pevnou osou a podľa aktuálneho náboja máte rýchloupinák.
Dobrý deň
Potreboval by som guličky a venček s guličkami do tohto zadného náboja. Viete mi poradiť, ktoré ? Lebo vyššie sú spomenuté 3/16 ale vo vašej ponuke som našiel 3/16 s popisom že sú na predný náboj.
Dobrý deň,
Na strane pri orechu budú sedieť tieto https://www.mtbiker.sk/shop/kolesa-a-rafiky/prislusenstvo/orechy-a-ostatne/shimano-gulicky-do-predneho-naboja-mtb-predne-3-16.html
Na druhej strane Y3D498050 - vieme dodať za 2-3 týždne od objednania za cenu 3,99 EUR - v prípade záujmu uveďte do poznámky že chcete objednať aj toto ložisko.
Zdravim, dala by sa kupit len samotna oska na tento naboj, su na nej konusy a je v nej diera pre 12 mm os. Podarilo sa ju zlomit pri zavite konusu, inac je naboj ok. Dakujem Laco
Diel ktory hladas ma oznacenie "Shimano Deore FH-M618-B" ale stoji rovnako ako novy naboj. Skus sa na fore opytat ci niekto nema ten naboj na nahradne diely.
No, to bude asi vyrobna vada. Mne sa tiez zlomila presne v mieste kde, pises, este ze som to vcas zistil,kua. Sice po 18tis.km, ale mam Gosta s rychloupinakom a ma najazdene 35tis km a v besnejsom terene a nasadeni a v pohode. Kurnik.
Dobrý deň, mám na kolese tento náboj, len mám problém z orechom, viete mi prosím odporučiť aké orechy sú ku tomuto naboju vhodné keď mám 11 rýchlostnú kazetu SLX. Ďakujem.
Dobrý deň,
Vhodný je orech Y39Y98020 a preverujeme jeho dostupnosť u dodávateľa
Dobrý deň,
Orech pre tento náboj žiaľ dostupný nie je a dostupnosť je neznáma.
Dobrý deň, chcel by som sa spýtať či by na tento náboj pasovala táto kazeta poprípade aký náboj by som potreboval na 12 mm osku vopred ďakujem za odpoveď.
Dobrý deň,
Aká kazeta? Tento náboj je určený pre 12 mm osku a 142 mm širokú zadnú stavbu.
Táto kazeta Sram PG1130, 11-42
Kazeta Sram PG1130 bude sedieť na tento náboj.
Dobry ďen môžem sa opitat bude na tento naboj pasovat kazeta SHIMANO CS-M7000-11 (11-46)ak nie aka kazeta bi tam pasovala? Vopred ďakujem
Dobrý deň,
kazeta bude pasovať bez problému.
Dobrý deň,
mám na bicykli náboj Shimano SLX FH-M678. Bude možné ho zameniť s týmto nábojom bez potreby menenia dĺžky špicov? ďakujem
Dobrý deň, pravdepodobne by to malo byť ok bez problémov vymeniteľné. No nezaručujem na 100%.
Dobrý deň
Potreboval by som k tomuto náboju kónusy a taktiež guličky , mohli by ste mi prosím poradiť ktoré to sú . Ďakujem
Dobrý deň,
ospravedlňujeme sa za neskorú reakciu. Potrebujete obidva kónusy, nakoľko kónus od strany kazety je súčasťou pevnej osky. Guličky sú rozmeru 3/16", na strane kotúča je venček s guličkami 3/16".
Dobry den, prosim vas, bude na tento naboj pasovat kazeta sram nx eagle? Za odpoved vopred dakujem.
Dobrý deň,
Kazeta bude sedieť.
Witam, przydałaby mi się sama ośka, ale do 12x148...
Czy jest coś takiego...??? Dziękuję...
Ahoj,
zial nie, Boostova verzia tohto naboja disponuje odlisnym telom (sirsim), takze zial samostatna boostova oska na non-boost naboj sediet nebude.
To viem, ze je odlisna... Ja mam praveze naboj Deore 12x148 a nan potrebujem novu osku, lebo v ponuke na MTbikeri som ju nenasiel...
Ahoj,
myslel som podla otazky, ze mas zaujem o prestavbu naboja na iny rozmer
Jasne, dostupnost Boostovej osky uz pre Teba preverujem u nasho dodavatela, budem Ta informovat co najskor.
Ahoj,
zial, pozadovany diel je aktualne totalne nedostupny
Dobrý deň, môžem sa spýtať či sa dá zohnať aj na os 12x148. Ďakujem.
Dobrý deň,
tento náboj sa v rozmere 12x148 mm nevyrábal. V tejto verzii by bol model FH-MT400-B - https://www.mtbiker.sk/shop/kolesa-a-rafiky/naboje/mtb-kotucove/shimano-naboj-zadny-alivio-mt400-32d-148x12mm-oska-center-lock.html
Zdravím, je tento naboj totožný s nábojom sh-m618 ? Ďakujem
Dobrý deň, áno, konštrukčne sa jedná o takmer identické náboje, využívajú napr. aj rovnaký typ orecha.
dobry den, len pre istotu, je toto oska 142mm? dakujem
Dobrý deň,
Áno je to 142x12mm
OSTRZEŻENIE
Informacje na temat instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych znajduje się na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
Dla bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją, aby móc się do niej odwołać w dowolnym momencie.
Następujące instrukcje muszą być zawsze przestrzegane, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane według stopnia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.
OSTRZEŻENIE
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i doznać poważnych obrażeń.
- Przed jazdą na rowerze należy sprawdzić, czy koła są bezpiecznie zamocowane. Nieprawidłowe użycie dźwigni zwalniającej osi może spowodować odpadnięcie koła itp. i może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi dźwigni systemu E-THRU. Nieprawidłowe użycie dźwigni systemu E-THRU może spowodować wypadek, taki jak odpadnięcie koła, co może prowadzić do poważnych obrażeń.
- Przed jazdą na rowerze należy dokładnie sprawdzić piasty i upewnić się, że na osiach nie ma pęknięć; jeśli znajdziesz jakiekolwiek nietypowe stany, NIE UŻYWAJ roweru. Te tylne piasty nie zostały zaprojektowane do jazdy rowerem z góry ani do jazdy typu freeride. W zależności od warunków jazdy na osi piasty mogą tworzyć się pęknięcia, które mogą spowodować awarie osi, co może prowadzić do wypadku ze skutkiem poważnego urazu lub śmierci.
- Sprawdź, czy dźwignia zwalniająca osi nie przeszkadza rotorowi hamulca tarczowego, nawet gdy jest całkowicie włączona. Jeśli dźwignia zwalniająca osi znajduje się po stronie rotora hamulca tarczowego, może przeszkadzać rotorowi hamulca tarczowego, co jest niebezpieczne. Jeśli dźwignia zwalniająca osi przeszkadza rotorowi hamulca tarczowego, natychmiast przestań jej używać i skontaktuj się z miejscem zakupu lub dystrybutorem.
Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Doskonały stosunek ceny do wydajności.
Automatycznie przetłumaczone