Shimano RT-EM910-L tarcza hamulcowa do rowerów elektrycznych, 203 mm, Center Lock
Tarcza hamulcowa Shimano RT-EM910-L do rowerów elektrycznych
Tarcze hamulcowe Shimano RT-EM910 do systemów czujników prędkošci zapewniaj± duż± i stał± skutecznośæ hamowania w każdych warunkach jazdy. Kompaktowy i lekki rotor Ice Technologies Freeza znacznie redukuje gromadzenie się ciepła w układzie hamulcowym, zapewniaj±c w ten sposób stale wysok± skutecznośæ hamowania nawet na najbardziej stromych zjazdach.|
Tarcza hamulcowa o zwiększonej skuteczności dla rowerów elektrycznych
|
|
Kompaktowa, czysta i niskoprofilowa konstrukcja
|
|
Wyjątkowo skuteczne odprowadzanie ciepła przez radiator
|
| Średnica | 203 mm |
| Mocowanie tarczy | Centerlock nakrętka z zewnętrznym dokręcaniem |
| Grubość tarczy hamulcowej | do 1.75 mm |
| Waga | 154 g |
| Oznaczenie techniczne | RT-EM910-L |
| Chłodzenie | Tak |
| Materiał | stal/stop aluminium |
| Zawartość opakowania | tarcza hamulcowa z magnesem dla STEPS i nakrętka CL |
| ID produktu | 109943 |
Wariant Shimano RT-EM910-S brzdový kotúč pre elektrobicykle, 160 mm, Center Lock
Dobrý deň mám brzdy DuraAce a disky SM-RT 800 S FREZA 160 ICET. Na elektrobicykli system Bosch. Môžem dať tieto kotúče, alebo iné, pôvodné už nemáte a možno ani mať nebudete?
Dobrý deň,
Kotúč môžete ako náhradu použiť. SM-RT800 je žiaľ momentálne vypredaný a nie je známy termín naskladnenia.
Wariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Zdravím, je zásadný rozdiel medzi týmto a RT-EM810 ? Mám nový Kellys F50, brzdy SHIMANO MT420 a rozmýšľam nad lepšou alternatívou kotúčov. Ďakujem za odpoveď
Dobry den,
zasadny rozdiel to nie je, ale samozrejme jedna sa o vyssiu radu s lepsim materialovym spracovanim a v podstate top vykonom co Shimano ponuka.
Dalsou premennou bude samozrejme potom volba kvalitnych brzdovych platniciek - pre model MT420 odporucame napr. https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/galfer-fd426-g1652-e-bike-brzdove-platnicky-organicke-p146629.html.
Wariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Dobry den, Mozem tento kotuc dat na Orbea Rise SL H20 s brzdami shimano XT M8120? s tym, ze pouzijem adapter na uchytenie kotuca zo 6 dier na centerlock?
Dobry den,
ktory adapter mate na mysli? Standardne existuju len opacne konverzie - t.j. centerlock naboj a 6-dierovy kotuc, nie naopak.
Dobry den, dakujem to si vobec neuvedomil ze opacny adapter nie je
Cize ak chcem ine kotuce ako Deore SM-RT64 180mm co su na bajku, tak mozem vymenit naboje, co je drahsia alternativa, alebo som nasiel este moznost do kotuca namontovat tento magnet Orbea 6-Bolt magnet X240 a k tomu kompatibilny kotuc napr Galfer DB024W - FIXED DISC SHARK, alebo Galfer DB034W - FIXED DISC WAVE?
Dobry den,
ano, tak ako sme sa rozpravali pod inym produktom - tie univerzalne magnety by mali sadnut na akekolvek 6-bolt kotuce, vratane Vami spominanych Galfer kotucov
Dobry den, super. Dakujem za odpovede
MB
Wariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Zdravíčko, bude tento kotúč kompatibilný s brzdov Magura mt7pro? Dík za odpoveď
Dobry den,
ano, kotuc mozete pouzit.
Wariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Dobrý deň, je tento kotúč kompatibilný s bosch systémom?
Dobry den,
snimac spolupracuje len so systemami Shimano STEPS.
OSTRZEŻENIE
Informacje dotyczące instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
Ze względów bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją w miejscu, w którym można się do niej odwołać w dowolnym momencie.
Należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.
OSTRZEŻENIE
- Ponieważ każdy rower może być obsługiwany nieco inaczej w zależności od modelu, naucz się prawidłowej techniki hamowania (w tym nacisku na dźwignię hamulca i właściwości sterowania rowerem) i obsługi roweru. Nieprawidłowe korzystanie z układu hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli, co może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i poważnie się zranić.
- Przed jazdą na rowerze kierowcy muszą przyzwyczaić się do wyższej wydajności tego hamulca. Rotory hamulców tarczowych 220 mm, 203 mm i 180 mm zapewniają większą siłę hamowania niż rotory hamulców tarczowych 160 mm. Jazda na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Trzymaj palce w odpowiedniej odległości od obracających się rotorów hamulców tarczowych. Rotor hamulca tarczowego jest wystarczająco ostry, aby spowodować poważne obrażenia palców w przypadku, gdyby palce zostały złapane w otwory ruchomego rotora.
- Podczas jazdy lub natychmiast po zejściu z roweru nie dotykaj zacisków ani rotora hamulca tarczowego. Podczas hamowania zaciski i rotor hamulca tarczowego nagrzewają się, więc dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
- Nie dopuszczaj do kontaktu oleju lub smaru z rotorem hamulca tarczowego i klockami hamulcowymi. Jazda na rowerze z olejem lub smarem na rotorze hamulca tarczowego i klockach hamulcowych może spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub zderzenia.
- Sprawdź grubość klocków hamulcowych i nie używaj ich, jeśli mają grubość 0,5 mm lub mniejszą. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używaj rotora hamulca tarczowego, jeśli jest pęknięty lub zdeformowany. Rotor hamulca tarczowego może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj rotora hamulca tarczowego, jeśli jego grubość wynosi 1,5 mm lub mniej. Nie używaj go również, jeśli widoczna jest aluminiowa powierzchnia. Rotor hamulca tarczowego może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj hamulców w sposób ciągły. Może to spowodować nagły wzrost nacisku na dźwignię hamulca, spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie używaj hamulców w przypadku wycieku płynu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używaj przedniego hamulca zbyt mocno. Jeśli to zrobisz, przednie koło może się zablokować, a rower może się przewrócić do przodu, powodując poważne obrażenia.
- Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa podczas mokrej pogody, zmniejsz prędkość. Hamulce zaciągnij wcześnie i delikatnie. Możesz spaść lub uderzyć i poważnie się zranić.
- Wilgotna nawierzchnia drogi może spowodować utratę przyczepności przez opony. Aby temu zapobiec, zmniejsz prędkość i hamulce zaciągnij wcześnie i delikatnie. Jeśli dojdzie do utraty przyczepności przez opony, możesz spaść i poważnie się zranić.
- Do użytku z typem hydraulicznego hamulca tarczowego z dźwignią podwójnego sterowania
- Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inne właściwości hamowania niż właściwości hamowania typu hamulca obręczowego, co wskazuje na stosunkowo dużą siłę hamowania na początku hamowania (wyższą niż w przypadku typu hamulca obręczowego); przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z charakterystyką hamowania. Jazda na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Siła hamowania hydraulicznego układu hamulcowego wzrośnie wraz z rozmiarem rotora hamulca tarczowego (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nie używaj rotora hamulca tarczowego 203 mm. Spowoduje to nadmierne zwiększenie siły hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
- Rotora hamulca tarczowego 180 mm należy używać tylko wtedy, gdy nie można uzyskać wystarczającej siły hamowania z rotorem hamulca tarczowego 160 mm podczas jazdy próbnej, na przykład podczas jazdy na rowerze szosowym z elektronicznym wspomaganiem lub w przypadku, gdy rowerzysta jest ciężki. W przeciwnym razie możesz stracić kontrolę nad rowerem, spaść i poważnie się zranić.
- Jeśli uważasz, że siła hamowania jest zbyt duża lub zbyt mała, przestań go używać i skonsultuj się z miejscem zakupu lub z dystrybutorem. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami.
UWAGA
- Ostrzeżenia dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
- W przypadku kontaktu z okiem przepłucz oko czystą wodą i natychmiast skontaktuj się z lekarzem. Kontakt z oczami może spowodować podrażnienie.
- W przypadku kontaktu ze skórą umyj ją dokładnie wodą z mydłem. Kontakt ze skórą może spowodować wysypki i trudności.
- Chroń nos i usta ochronną maską oddechową i używaj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wdychanie pary lub oparów z oleju mineralnego może spowodować nudności.
- Po wdychaniu par lub oparów z oleju mineralnego natychmiast udaj się w miejsce, gdzie jest świeże powietrze. Przykryj się kocem. Pozostań w cieple w stabilnej pozycji i poszukaj fachowej pomocy medycznej.
-Czas nagrzewania
- Hamulce tarczowe mają pewien czas nagrzewania, a siła hamowania stopniowo wzrasta wraz z narastającym czasem nagrzewania. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami. Taka sama sytuacja wystąpi w przypadku wymiany klocków hamulcowych lub rotora hamulca tarczowego.
Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Wariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Ozaj dobré, brzdia a žiadne cinkanie
Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginałWariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Vynikajuce v kombinacii s N03A
Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginałWariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock
Ce pot să zic, sant top, nr 1.
Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginałWariant Shimano RT-EM910-L brzdový kotúč pre elektrobicykle, 203 mm, Center Lock