scheduleNasze sklepy stacjonarne i godziny otwarcia
Lokalizacja
Formularz jest wysyłany

Manetka Shimano 105 ST-R7170/BR-R7170 Di2/hydr. hamulec, 12 rzędów, prawa, Flat Mount, przewód 1700 mm + owijkaziny L03A

SCD 359,95 
306 
Znalazłeś lepszą cenę?
W magazynie ostatni 1 sztuka
Usługi związane z zakupem tego produktu
local_shipping Darmowa wysyłka
payment Zakup na raty  Oblicz swoje raty
5/5

Przerzutka Shimano 105 ST-R7170/BR-R7170 Di2/hydr. brzda

Manetka zmiany biegów i dźwignia hamulca Shimano 105 ST-R7170 z zaciskiem BR-R7170 są po raz pierwszy wyposażone w elektroniczną zmianę biegów Di2, która zapewnia dokładną i intuicyjną zmianę biegów jeszcze większej liczbie rowerzystów. Regulacja zasięgu i spersonalizowane funkcje przycisków pozwalają ustawić idealną ergonomię.
Cechy produktu
Czysty kokpit: połączenie bezprzewodowe poprawia estetykę Twojego roweru, a jednocześnie działa błyskawicznie
Możliwość dostosowania optymalnego położenia dźwigni poprzez prostą regulację zasięgu
Łatwa zmiana funkcji przycisków za pomocą aplikacji E-TUBE
10% większy prześwit klocków zmniejsza możliwość tarcia tarczy
Przyjazny dla użytkownika proces odpowietrzania
Ergonomia dźwigni została zaczerpnięta z wyższych zestawów
Szczegóły produktu
Grupa osprzętu Shimano 105
Liczba rzędów 1x12, 2x12
Położenie Tylne
Zastosowane technologie E-rurka, regulacja zasięgu, podwójna dźwignia sterująca, odpowietrzanie jednokierunkowe, technologie lodowe
Typ montażu zacisk: Flat Mount, dźwignia: nasadka 23,8 mm/24,2 mm
Pożywny Olej mineralny
Zasilacz 2xCR1632
Kompatybilny kabel EW-SD300
Materiał korpus: CFRP
dźwignia: stop
zacisk: stop
Zawartość opakowania 1 x Shimano 105 Di2 ST-R7170 12-biegowy. Prawy drążek STI Dual Control
1 x zacisk hamulcowy Shimano 105 BR-R7170 Flat-Mount
1 x klocki hamulcowe z żywicy L05A-RF
1 x przewód hamulcowy SM-BH90-JK-SSR 1700mm
2 x śruba do zacisku hamulcowego (25 mm)
1 x oliwka/cierń
2 baterie CR1632
ID produktu 186621
Ocena produktu  (1 ocena)
5/5
(1 ocena)
(1 ocena)
(0 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)

Jak oceniasz produkt?
Dodaj ocenę
Pomagaj innym, zbieraj punkty i rób zakupy do 15% taniej dzięki systemowi lojalnościowemu
Oceny verified Zweryfikowane zakupy
Formularz jest wysyłany
Dodaj ocena
Formularz jest wysyłany
comment Pytania dotyczące produktu

Obecnie nie ma tu żadnych pytań

Formularz jest wysyłany

UPOZORNENIE
Informácie o inštalácii, nastavení a výmene výrobkov, ktoré nenájdete v používateľskej príručke, vám poskytnú na mieste zakúpenia alebo u distribútora. Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite (https://si.shimano.com).
Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na ňu mohli kedykoľvek odvolať.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia. Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo poškodenia, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu.
NEBEZPEČENSTVO - Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA - Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE - Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.

VÝSTRAHA
- Pretože každý bicykel sa môže ovládať trochu inak v závislosti od modelu, naučte sa správnu techniku brzdenia (vrátane tlaku na brzdovú páčku a vlastností ovládania bicykla) a prevádzku vášho bicykla. Nesprávne používanie brzdového systému bicykla môže mať za následok stratu kontroly, čo môže viesť k vážnemu zraneniu v dôsledku pádu alebo kolízie.
- Produkt nerozoberajte ani ho neupravujte. Môže to spôsobiť nesprávne fungovanie produktu, môžete nečakane spadnúť a vážne sa zraniť.
- Produkt nevystavujte účinkom silného nárazu ani ním nehádžte. Pokiaľ to nedodržíte, môže dôjsť k prasknutiu, prehrievaniu alebo problémom počas prevádzky.
- Zabráňte priľnutiu maziva ku kovovým svorkám. Môže to spôsobiť poruchu vedenia.
- Používajte iba uvedené gombíkové batérie. Pri výmene gombíkovej batérie vymeňte súčasne obe batérie za nové. Používanie rôznych druhov gombíkových batérií alebo nových a starých gombíkových batérií spolu môže spôsobiť prasknutie gombíkových batérií, únik tekutiny, prehriatie alebo vznietenie, čo môže viesť k požiaru, zraneniam alebo kontaminácii okolia.
- Gombíkové batérie sú nebezpečné a musia sa uchovávať mimo dosahu detí. Batérie nikdy nevkladajte do úst ani do žiadnej časti tela. V prípade prehltnutia alebo umiestnenia do tela môže do 2 hodín dôjsť k závažným alebo smrteľným poraneniam. Ak k tomu dôjde alebo je na to podozrenie, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
- Nepoužívajte toto vybavenie na miestach, kde sa môžu nachádzať deti. V prípade náhodného prehltnutia dodaných gombíkových batérií okamžite vyhľadajte zdravotnú pomoc.
- Gombíkové batérie zlikvidujte v súlade s príslušnými miestnymi a/alebo štátnymi predpismi upravujúcimi likvidáciu. Likvidácia tohto produktu do ohňa alebo horúcej rúry alebo jeho mechanické rozdrvenie alebo rozrezanie môže viesť k výbuchu gombíkových batérií.
- Gombíkové batérie nepoužívajte mimo stanovených rozsahov prevádzkových teplôt. Pokiaľ sa batéria používa alebo skladuje pri teplotách mimo týchto rozsahov, môže dôjsť k požiaru, poraneniam alebo problémom počas prevádzky.
- Gombíkové batérie nepoužívajte, ak vykazuje unikanie kvapaliny, zmenu farby, deformácie alebo iné netypické znaky. Pokiaľ to nedodržíte, môže dôjsť k prasknutiu, prehrievaniu alebo problémom počas prevádzky.
- Ak unikajúca kvapalina z gombíkových batérií zasiahne vašu pokožku alebo odev, okamžite ich očisťte čistou vodou. Unikajúca kvapalina môže poškodiť vašu pokožku.
- Nenechávajte tento produkt v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, napríklad v uzavretom vozidle počas horúceho dňa, ani v blízkosti ohrievača. Mohlo by to spôsobiť výbuch gombíkových batérií alebo z nich môže uniknúť horľavá kvapalina alebo plyn.
- Nevystavujte tento produkt mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu. Mohlo by to spôsobiť výbuch gombíkových batérií alebo z nich môže uniknúť horľavá kvapalina alebo plyn. Letecká preprava tohto produktu nie je problémom.
- Pri ovládaní prepínača radenia dávajte pozor, aby sa vám nezachytili prsty v prehadzovačke. Výkonný motor, ktorý poháňa elektronickú prehadzovačku radenia prevodov, bude bežať bez zastavenia, kým sa nedosiahne poloha radenia.
- Tento hydraulický brzdový systém má odlišné brzdné vlastnosti ako brzdové vlastnosti typu ráfikovej brzdy, čo poukazuje na relatívne veľkú brzdnú silu na začiatku brzdenia (vyššiu ako pri type ráfikovej brzdy); pred použitím sa s brzdovými charakteristikami dostatočne oboznámte. Ak budete jazdiť na bicykli bez dôkladného oboznámenia sa s brzdnými vlastnosťami, brzdenie môže mať za následok pád z bicykla s možným následkom vážneho poranenia alebo smrteľnej nehody.
- Brzdná sila hydraulického brzdového systému sa zvýši spolu s veľkosťou rotora kotúčovej brzdy (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nepoužívajte 203 mm rotor kotúčovej brzdy. Tým sa nadmerne zvýši brzdná sila, čo môže spôsobiť stratu kontroly nad bicyklom, pád a vážne zranenie.
- 180 mm rotor kotúčovej brzdy použite iba vtedy, ak nemôžete získať dostatočnú brzdnú silu so 160 mm rotorom kotúčovej brzdy pri skúšobnej jazde, napríklad pri jazde na cestnom bicykli s elektronickou asistenciou alebo v prípade, že je jazdec ťažký. V opačnom prípade môžete stratiť kontrolu nad bicyklom, spadnúť a vážne sa poraniť.
- Ak sa vám zdá brzdná sila príliš veľká alebo príliš malá, prestaňte ho používať a poraďte sa s miestom zakúpenia alebo s distribútorom. V dôsledku straty kontroly nad bicyklom sa môžu vyskytnúť nehody alebo pády, ktoré môžu mať za následok vážne zranenie.
- Prsty majte v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho rotorov kotúčových bŕzd. Rotor kotúčovej brzdy je dostatočne ostrý na to, aby spôsobil vážne poranenie prstov v prípade, že by sa prsty zachytili do otvorov pohybujúceho sa rotora.
- Počas jazdy alebo ihneď po zosadnutí z bicykla sa nedotýkajte strmeňov ani rotora kotúčovej brzdy. Počas brzdenia sa strmene a rotor kotúčovej brzdy zohrejú, takže ak sa ich dotknete, môžete sa popáliť.
- Nedovoľte, aby sa olej alebo mazivo dostali na rotor kotúčovej brzdy a brzdové doštičky. Jazda na bicykli s olejom alebo mazivom na brzdových gumičkách môže spôsobiť nefunkčnosť bŕzd a viesť k vážnemu zraneniu v dôsledku pádu alebo zrážky.
- Skontrolujte hrúbku brzdných doštičiek a nepoužívajte ich v prípade, že majú hrúbku 0,5 mm alebo menej. To môže spôsobiť nefunkčnosť bŕzd a viesť k vážnemu zraneniu.
- Nepoužívajte rotor kotúčovej brzdy v prípade, že je prasknutý alebo zdeformovaný. Rotor kotúčovej brzdy sa môže zlomiť a viesť k vážnemu zraneniu spôsobenému pádom.
- Nepoužívajte rotor kotúčovej brzdy ak je jeho hrúbka 1,5 mm alebo menej. Nepoužívajte ho tiež v prípade, že je viditeľný hliníkový povrch. Rotor kotúčovej brzdy sa môže zlomiť a viesť k vážnemu zraneniu spôsobenému pádom.
- Brzdy nepoužívajte nepretržite. To môže spôsobiť náhly nárast záberu brzdovej páčky, spôsobiť nefunkčnosť bŕzd a viesť k vážnemu zraneniu.
- Brzdy nepoužívajte v prípade úniku kvapaliny. To môže spôsobiť nefunkčnosť bŕzd a viesť k vážnemu zraneniu.
- Nepoužívajte prednú brzdu príliš silno. Ak to urobíte, predné koleso sa môže zablokovať a bicykel sa môže prevrhnúť dopredu a spôsobiť vážne poranenie.
- Pretože požadovaná brzdná dráha bude počas mokrého počasia dlhšia, znížte rýchlosť. Brzdy zatiahnite včas a jemne. Môžete spadnúť alebo naraziť a vážne sa poraniť.
- Vlhký povrch vozovky môže spôsobiť, že pneumatiky stratia trakciu. Aby ste tomu zabránili, znížte rýchlosť a brzdy zatiahnite včas a jemne. Ak dôjde k tomu, že pneumatiky stratia trakciu, môžete spadnúť a vážne sa poraniť.

UPOZORNENIE
- Upozornenia ohľadne originálneho minerálneho oleja SHIMANO
- V prípade styku s okom vypláchnite oko čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Kontakt s očami môže spôsobiť podráždenie.
- V prípade styku s pokožkou ju riadne umyte mydlovou vodou. Kontakt s pokožkou môže spôsobiť vyrážky a ťažkosti.
- Chráňte si nos a ústa ochrannou dýchacou maskou a používajte v dobre vetranej miestnosti. Vdýchnutie pary alebo výparov z minerálneho oleja môže spôsobiť nevoľnosť.
- Po vdýchnutí pár alebo výparov z minerálneho oleja okamžite odíďte na miesto, kde je čerstvý vzduch. Prikryte sa prikrývkou. Zostaňte v teple v stabilnej polohe a vyhľadajte odbornú lekársku pomoc.
Doba zahriatia
- Kotúčové brzdy majú určitú dobu zahriatia a brzdná sila sa postupne zvyšuje spolu s narastajúcou dobou zahriatia. V dôsledku straty kontroly nad bicyklom sa môžu vyskytnúť nehody alebo pády, ktoré môžu mať za následok vážne zranenie. Rovnaká situácia nastane v prípade výmeny brzdových doštičiek alebo rotora kotúčovej brzdy.

Japoński producent produkuje grupy sprzętu do rowerów szosowych, górskich, gravelowych, trekkingowych, BMX i e-rowerów, a także całą gamę części i odzieży, w tym koła, buty, okulary, koszulki czy plecaki. To tradycyjny producent znany ze swojej jakości i wykonania, jest ulubionym wyborem zarówno amatorów, jak i zawodowych sportowców.
Wszystko o zakupach u nas

Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Możesz również wypróbować następujące wyszukiwania
Do tego produktu może pasować
Dlaczego warto kupować u nas
Poznaj korzyści płynące z zakupu
Dlaczego warto kupować u nas
Więcej informacji o zakupach
1 000 000+ zamówień

Jesteśmy największym rowerowym sklepem internetowym na Słowacji sprawdzonym przez dziesiątki tysięcy zadowolonych klientów.

Wyjątkowa obsługa klienta

Jesteśmy dostępni poprzez maila, czat, telefon lub osobiście w centrum MTBIKER.

Aktywnie wspieramy kolarstwo na Słowacji

Również dzięki Twojemu zamówieniu możemy wspierać rozwój kolarstwa.

Bezpieczne zakupy i metody płatności

Proces płatności jest bezpieczny i oferujemy szeroki zakres opcji.

System lojalnościowy

Wynagrodzimy Cię za zakupy, a także za wysokiej jakości posty na forum MTBIKER, w sklepie internetowym, w jazdach i w galerii zdjęć.

Centrum i showroom MTBIKER

Odwiedź nas w sklepie stacjonarnym z pumptrackiem przy ścieżkach rowerowych lub w zabytkowym budynku w centrum Bratysławy.

Więcej informacji o zakupach
navigate_before navigate_next
keyboard_arrow_up