Shimano Dura-Ace Di2 ST-R9270/BR-R9270 klamkomanetka/hamulec hydrauliczny, 12 rzędów, prawa, Flat Mount, przewód 1700 mm
Shimano Dura-Ace Di2 ST-R9270/BR-R9270 przerzutka/hydr. brzda
Zestaw składający się z dźwigni Dual Control ST-R9270, przewodu SM-BH90 i zacisku hamulcowego BR-R9270, napełnionego olejem mineralnym i wentylowanego.|
Poprawiona ergonomia dźwigni, bezprzewodowa manetka przyspiesza zmianę przełożeń i poprawia estetykę roweru
|
|
Technologia SERVO WAWE ACTION optymalizuje kontrolę hamulca
|
|
Nowy proces odpowietrzania ułatwia konserwację
|
|
W zestawie klocki hamulcowe L05A
|
| Grupa osprzętu | Shimano Dura-Ace |
| Liczba rzędów | 1x12, 2x12 |
| Położenie | Tylne |
| Rodzaj hamulców | hydrauliczne |
| Typ sterowania | elektroniczne |
| Zastosowana technologia | Działanie serwo-fali, E-tube, Regulacja zasięgu, Podwójna dźwignia sterująca, Korpus mono, Odpowietrzanie jednokierunkowe, Technologie lodowe |
| Typ montażu | na tulei (dźwignia), flat mount (mostek) |
| Długość przewodu | 1700 mm |
| Napełnienie | Olej mineralny |
| Materiał | aluminium, stal, plastik |
| ID produktu | 177661 |
Obecnie nie ma tu żadnych pytań
OSTRZEŻENIE
Informacje dotyczące instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją w miejscu, w którym można się do niej odwołać w dowolnym momencie.
Następujące instrukcje muszą być zawsze przestrzegane, aby zapobiec obrażeniom ciała oraz uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.
OSTRZEŻENIE
- Ponieważ każdy rower może być obsługiwany nieco inaczej w zależności od modelu, należy nauczyć się prawidłowej techniki hamowania (w tym nacisku na dźwignię hamulca i właściwości sterowania rowerem) oraz obsługi roweru. Nieprawidłowe korzystanie z układu hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli, co może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i poważnie się zranić.
- Nie narażaj produktu na silne uderzenia ani nim nie rzucaj. Niezastosowanie się do tego może spowodować pęknięcie, przegrzanie lub problemy podczas pracy.
- Zapobiegaj przywieraniu smaru do metalowych zacisków. Może to spowodować awarię prowadzenia.
- Należy używać wyłącznie określonych baterii guzikowych. Podczas wymiany baterii guzikowej należy wymienić jednocześnie obie baterie na nowe. Używanie różnych rodzajów baterii guzikowych lub nowych i starych baterii guzikowych razem może spowodować pęknięcie baterii guzikowych, wyciek płynu, przegrzanie lub zapłon, co może prowadzić do pożaru, obrażeń lub skażenia otoczenia.
- Baterie guzikowe są niebezpieczne i muszą być przechowywane poza zasięgiem dzieci. Nigdy nie wkładaj baterii do ust ani do żadnej części ciała. W przypadku połknięcia lub umieszczenia w ciele może dojść do poważnych lub śmiertelnych obrażeń w ciągu 2 godzin. W takim przypadku lub w razie podejrzenia należy natychmiast zgłosić się do lekarza.
- Nie używaj tego sprzętu w miejscach, w których mogą przebywać dzieci. W przypadku przypadkowego połknięcia dostarczonych baterii guzikowych należy natychmiast zgłosić się do lekarza.
- Baterie guzikowe należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnymi i/lub stanowymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Utylizacja tego produktu w ogniu lub gorącym piekarniku lub jego mechaniczne zgniecenie lub pocięcie może doprowadzić do wybuchu baterii guzikowych.
- Nie używaj baterii guzikowych poza określonymi zakresami temperatur roboczych. Jeśli bateria jest używana lub przechowywana w temperaturach wykraczających poza te zakresy, może dojść do pożaru, obrażeń lub problemów podczas pracy.
- Nie używaj baterii guzikowych, jeśli wykazują wyciek płynu, zmianę koloru, deformacje lub inne nietypowe oznaki. Niezastosowanie się do tego może spowodować pęknięcie, przegrzanie lub problemy podczas pracy.
- Jeśli wyciekający płyn z baterii guzikowych dostanie się na skórę lub odzież, natychmiast oczyść je czystą wodą. Wyciekający płyn może uszkodzić skórę.
- Nie pozostawiaj tego produktu w środowisku o wyjątkowo wysokiej temperaturze, na przykład w zamkniętym pojeździe w upalny dzień, ani w pobliżu grzejnika. Może to spowodować wybuch baterii guzikowych lub wyciek z nich łatwopalnej cieczy lub gazu.
- Nie narażaj tego produktu na działanie wyjątkowo niskiego ciśnienia powietrza. Może to spowodować wybuch baterii guzikowych lub wyciek z nich łatwopalnej cieczy lub gazu. Transport lotniczy tego produktu nie stanowi problemu.
- Podczas obsługi przełącznika zmiany biegów należy uważać, aby palce nie zostały wciągnięte w przerzutkę. Wydajny silnik, który napędza elektroniczną przerzutkę zmiany biegów, będzie działał bez zatrzymywania się, aż do osiągnięcia pozycji zmiany biegów.
- Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inne właściwości hamowania niż właściwości hamowania typu hamulca obręczowego, co wskazuje na stosunkowo dużą siłę hamowania na początku hamowania (wyższą niż w przypadku typu hamulca obręczowego); przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z charakterystyką hamowania. Jazda na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Siła hamowania hydraulicznego układu hamulcowego wzrośnie wraz z wielkością tarczy hamulcowej (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nie używaj tarczy hamulcowej 203 mm. Spowoduje to nadmierne zwiększenie siły hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
- Używaj tarczy hamulcowej 180 mm tylko wtedy, gdy nie możesz uzyskać wystarczającej siły hamowania z tarczą hamulcową 160 mm podczas jazdy próbnej, na przykład podczas jazdy na rowerze szosowym z elektronicznym wspomaganiem lub w przypadku, gdy rowerzysta jest ciężki. W przeciwnym razie możesz stracić kontrolę nad rowerem, spaść i poważnie się zranić.
- Jeśli uważasz, że siła hamowania jest zbyt duża lub zbyt mała, przestań go używać i skonsultuj się z miejscem zakupu lub z dystrybutorem. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą spowodować poważne obrażenia.
- Palce należy trzymać w wystarczającej odległości od obracających się tarcz hamulcowych. Tarcza hamulcowa jest wystarczająco ostra, aby spowodować poważne obrażenia palców w przypadku, gdy palce zostaną wciągnięte w otwory poruszającej się tarczy.
- Podczas jazdy lub natychmiast po zejściu z roweru nie dotykaj zacisków ani tarczy hamulcowej. Podczas hamowania zaciski i tarcza hamulcowa nagrzewają się, więc jeśli ich dotkniesz, możesz się poparzyć.
- Nie dopuszczaj do przedostania się oleju lub smaru na tarczę hamulcową i klocki hamulcowe. Jazda na rowerze z olejem lub smarem na klockach hamulcowych może spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub zderzenia.
- Sprawdź grubość klocków hamulcowych i nie używaj ich, jeśli mają grubość 0,5 mm lub mniej. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń.
- Nie używaj tarczy hamulcowej, jeśli jest pęknięta lub zdeformowana. Tarcza hamulcowa może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj tarczy hamulcowej, jeśli jej grubość wynosi 1,5 mm lub mniej. Nie używaj jej również, jeśli widoczna jest aluminiowa powierzchnia. Tarcza hamulcowa może się złamać i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używaj hamulców w sposób ciągły. Może to spowodować nagły wzrost nacisku na dźwignię hamulca, spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń.
- Nie używaj hamulców w przypadku wycieku płynu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń.
- Nie używaj przedniego hamulca zbyt mocno. Jeśli to zrobisz, przednie koło może się zablokować, a rower może przewrócić się do przodu, powodując poważne obrażenia.
- Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa podczas mokrej pogody, zmniejsz prędkość. Hamulce zaciągnij wcześnie i delikatnie. Możesz spaść lub zderzyć się i poważnie się zranić.
- Wilgotna nawierzchnia jezdni może spowodować, że opony stracą trakcję. Aby temu zapobiec, zmniejsz prędkość i hamulce zaciągnij wcześnie i delikatnie. Jeśli dojdzie do tego, że opony stracą trakcję, możesz spaść i poważnie się zranić.
UWAGA
- Ostrzeżenia dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
- W przypadku kontaktu z okiem przemyj oko czystą wodą i natychmiast zgłoś się do lekarza. Kontakt z oczami może spowodować podrażnienie.
- W przypadku kontaktu ze skórą umyj ją dokładnie wodą z mydłem. Kontakt ze skórą może spowodować wysypki i trudności.
- Chroń nos i usta ochronną maską oddechową i używaj w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wdychanie pary lub oparów z oleju mineralnego może spowodować nudności.
- Po wdychaniu par lub oparów z oleju mineralnego natychmiast udaj się w miejsce, gdzie jest świeże powietrze. Przykryj się kocem. Pozostań w cieple w stabilnej pozycji i poszukaj fachowej pomocy lekarskiej.
Czas nagrzewania
- Hamulce tarczowe mają pewien czas nagrzewania, a siła hamowania stopniowo wzrasta wraz z narastającym czasem nagrzewania. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą spowodować poważne obrażenia. Taka sama sytuacja wystąpi w przypadku wymiany klocków hamulcowych lub tarczy hamulcowej.
Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.
