Shimano FC-MT511-1 zębatka, 32T, 1x12
Shimano FC-MT511-1 mechanizm korbowy
|
Specjalny profil zębów Dynamic Chain Engagement+ poprawia trzymanie i prowadzenie łańcucha na zębatce
|
|
Przeznaczona tylko do systemów jednorzędowych, dwunastobiegowych
|
| Kolor | czarny |
| Grupa osprzętu | Inna |
| Liczba ząbków | 32T |
| Montaż zębatki | BCD 96 mm |
| Rozstaw | 96 mm (BCD) |
| Waga | 98 g |
| ID produktu | 126759 |
Cześć, mam tarczę 32T i chciałbym wypróbować 34T. Czy moglibyście mi doradzić, która będzie do mnie pasować? Moje korby to FC-MT512-1 55 mm, przełożenie 1x12, kaseta Deore CS-M6100-12 / 10-51T. Dziękuję.
Automatycznie przetłumaczone
Dobry den,
z 34T dostupne napr.:
- https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/kluky-a-prevodniky/prevodniky/shimano-fc-mt610-prevodnik-1x12-p109397.html
- https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/kluky-a-prevodniky/prevodniky/force-prevodnik-nw-34z-bcd-96-mm-cierna-p172534.html
Czy ta tarcza łańcuchowa nadaje się do wymiany mojego Trek Roscoe 7, skoro w opisie jest napisane, że można tam zamontować tarczę 32-zębową o rozstawie łańcucha 52 mm?
Automatycznie przetłumaczone
Dobry den,
aky model kluk mate na bicykli?
Dobry den,
ano, prevodnik bude sediet.
Bude treba aj predĺžiť reťaz?
Zalezi od aktualnej dlzky retaze, pokial mate este rezervu na ramienku prehadzovacky aj pri najlahsom prevode, tak to potrebne nebude, pokial to je uz teraz "nadoraz", tak ano, 1-2 clanky naviac budu potrebne.
Pomocku ako odhadnut idealnu dlzku retaze najdete napr. tu: https://www.mtbiker.sk/video/9760/video-aka-dlzka-retaze-je-ta-spravna.html.
Je to 32-zubový prevodník? Lebo v popise produktu máte: Počet zubov na prevodníku: 30
Dobry den,
vdaka za upozornenie, popis upraveny - jedna sa naozaj o 32T variant.
Cześć, czy będzie pasować do mojej korby Deore FC-M5100?
Automatycznie przetłumaczone
Dobry den,
ano, prevodnik bude sediet.
OSTRZEŻENIE
Informacje na temat instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i przechowywać ją w miejscu, w którym można się do niej w każdej chwili odwołać.
Następujące instrukcje muszą być zawsze przestrzegane, aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom fizycznym urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane według stopnia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.
OSTRZEŻENIE:
Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i doznać poważnych obrażeń.
Przed jazdą na rowerze sprawdź, czy ramiona korby nie są pęknięte. Jeśli są pęknięcia, ramię korby może się złamać i możesz spaść z roweru.
Uważaj, aby części odzieży nie wkręciły się w łańcuch podczas jazdy. W przeciwnym razie możesz spaść z roweru.
UWAGA:
Należy uważać i nie dotykać zębów kół zębatych. Istnieje ryzyko obrażeń.
Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Brak komentarza, standardowy, dokładny produkt
Automatycznie przetłumaczoneNiezawodny i wysokiej jakości komponent.
Automatycznie przetłumaczone