Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 430 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni Największy portal rowerowy w Europie Środkowej. Zweryfikowany sklep z ponad 1 500 000 zamówieniami Darmowa dostawa powyżej 430 zł Ekspresowa dostawa do 24 godzin 4.9/5 ocena satysfakcji Ponad 50 000 produktów dostępnych w magazynie Możliwość wydłużonego zwrotu do 100 dni
Lokalizacja
Formularz jest wysyłany

Shimano Saint BR-M820 zacisk hamulca hydraulicznego, 4-tłoczkowy, Post Mount + okładziny H03C

449 zł savings
SCD 649 zł
Znalazłeś lepszą cenę?
delivery_truck_speed
Kurierem u Ciebie w domu Dostawa kurierem Dostawa kurierem
Dostawa w piątek 24. 7. 2026
location_on
W punktach odbioru
Dostawa w piątek 24. 7. 2026
replay
Przedłużona możliwość zwrotu aż do 100 dni Więcej informacji
5/5
shopping_cart
ponad 50 klientów
już zakupiło ten produkt

Shimano Saint BR-M820 hydr. zacisk hamulcowy

Dzięki swojej niezrównanej trwałości, stabilności i ergonomii komponenty SHIMANO SAINT zawsze Cię wesprą. Zaprojektowane z myślą o ekstremalnych zjazdach, SAINT umożliwia efektywne i agresywne hamowanie.
Cechy produktu
Wysoce wydajny zacisk z 4 ceramicznymi tłokami
Proste odpowietrzanie jednokierunkowe
Kompatybilne z okładzinami hamulcowymi Ice Technologies
Klocki hamulcowe H03C w zestawie
Szczegóły produktu
Rodzaj hamulców hydrauliczne
Typ zacisku hamulcowego 4-tłoczkowy
Waga 303 g (z okładzinami H03C)
Materiał aluminium
Typ montażu Post Mount
Klocki hamulcowe H03C (w zestawie)
ID produktu 3524

Ocena produktu  (8 ocen)
5/5
(8 ocen)
(8 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)
(0 ocen)

Jak oceniasz produkt?
Dodaj ocenę
Pomagaj innym, zbieraj punkty i rób zakupy do 15% taniej dzięki systemowi lojalnościowemu
Oceny verified Zweryfikowane zakupy
thumb_up0thumb_down

SK Top brzda pre tazke biky a jazdcov co jazdia enduro a horsie...

Oproti Maguta MT7 menej modularny nastup brzdenia ale omnoho lepsie chladenie... 5x jednoduchsi bleed a drzanie ich vyladene... magury su pre jazdcov do 80kg co si sami vedia servisovat vsetko na brzde... ak si tazsi, lenivy to stale ladit alebo chodis zjazdy 20min+ SAINT jednoznacne

Proti HOPE omnoho menej servisovania, lacnejsie vsetko na ne

Jedna sa mi zlomila pri rame... asi len vyrobna chyba a unava materialu nie naraz... ostatne jak nove stale....

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

HU Maximális fékteljesítmény a shimanótól.
De, jó, ha tudod, hogy a banjo csatlakozó csavar nem jár hozzá gyárilag, azt a fékcsővel adja a shimano. Ez csak azért furcsa nekem, mert a negyed annyiba kerülő brm 7100 as féknyereghez viszont adták ezt a csavart. Szóval, ha meglévő fékcsőre szerelnéd, akkor ezzel számolj!

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up3thumb_down

SK kvalitná brzda nekvalitné služby SHIMANO, neviem prečo shimano nedodáva náhradné diely, spokojný zákazník ho nezaujíma kvôli jednému piestiku kupovať strmeň,

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up3thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Super brzdný účinok - odporúčam !

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany
Dodaj ocena
Formularz jest wysyłany
Pytania dotyczące produktu
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň
Momentálne mám osadený strmeň na zadnom kolese MT 520 ktorí začal tiecť. Chcel by som ho vymeniť za strmeň SAINT. Bude sedieť v tej istej pozícii voči kotúču ako MT520 bez výmeny adaptéru ? Je nutná aj výmena brzdovej hadičky s originál napojením na strmeň SAINT?
Ďakujem za odpoveď

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Strmeň sedieť bude no bude nutná výmena hadice nakoľko Saint používa banjo pripojenie na rozdiel od priameho na 520.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Ďakujem za odpoveď
Priemer alebo typ hadičky ostáva rovnaký ?
Pítam sa pre napojenie do páky.
Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den, samotna hadicka je identicka (typ BH90), avsak ako bolo spomenute vyssie - napojenie na strmen je odlisne (nalisovanym banjom).

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den, je Banjo skrutka sucastou strmena?
Nakolko chcem strmen ako nahradu za Shimano SLX BR-M7120 a podla informaci je tam ina banjo skrutka
Skrutku sa mi nepodarilo u vas na stranke najst.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň, žiaľ nie, banjo skrutka súčasťou dodávaného setu podľa špecifikácie výrobcu nie je.
Kazdopadne pouzit je mozne aj povodny kit hadice z Vasej M7120 brzdy - tie zlate Saint banja (kit ma oznacenie SM-BH90-SBLS) disponuju len odlisnymi vlastnostami - lepsou disipaciou tepla.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň chcel by som sa spýtať mám brzdy shimano zee a ja tam mám iba zavlačku čo drží platničky a už u Saintou je šrobik.A chcel by som vedieť či sa to da kúpiť ta skrutka dakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobry den,

najlepsie mate skocit do zeleziarstva kde by nemal byt problem ju zohnat.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK No neviem ja by som chcel original... ale ked sme skúšali tak ten co tam pasoval tak nepresiel cez platničky a ked sme davali menší tak už to zase nedržalo vpiatkovú zavite..

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Zdravím Páni, keby chcem dať tento strmeň Saint namiesto XT BR-M8120, treba ešte niečo meniť, alebo len vymeniť kus za kus?Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

ospravedlňujem sa za neskoršiu odpoveď.
Je pre vás ešte problém aktuálny? Vo všeobecnosti sú strmene zameniteľné, využívaju na pripojenie hadice veľkostné rovnaké banjo, rozdielny je len banjo bolt - Sainty využívajú Y8H098010: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-y8h098010-skrutka-do-hydraulickej-brzdy-kratka-p31142.html.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň chcem sa spýtať či sa dajú u vás zohnať tie keramické piestiky . Mne prasknul a neviem kde ho zohnať .

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

žiaľ samostatné piestiky pre tento strmeň dostupné momentálne nie sú, jedine takto celý strmeň...

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň, je v balení aj skrutka na montáž hadičky a block spacer na odvzdušnenie ? Ďakujem

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dobrý deň,

súčasťou balenia je aj bleed block, potom platničky, zarážka medzi platničky a skrutky na uchytenie strmeňa k bicyklu/adaptéru . Skrutka na montáž hadičky nieje súčasťou balenia.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up-1thumb_down

SK Da sa to použit aj na páčku a hadicu SLX M7000 ?

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up-1thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Hadice maju rovnaky priemer, ina je koncovka - banjo. Je banjo sucastou tohto balenia? Ak ano, staci ho nahodit na existujucu hadicu (spolu s novou olivou) a hotovo. S tym, ze SLX/XT (stare aj nove) mozu mat iny prevodovy pomer ako Zee/Saint, takze mozu byt o nieco slabsie. Rovnako aj rezervoar maju mensi, takze prehrievaniu budu odolavat horsie ako pri Zee.Saint pakach.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
thumb_up1thumb_down

SK Dobrý deň,

použiť to pôjde, ale neodporúčame to, nakoľko páka nieje určená pre 4 piestové brzdy. Filip80 súčasťou balenia nieje banjo, jedná sa len o samotný brzdový strmeň.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up1thumb_down
thumb_up0thumb_down

SK Dakujem za odpoved. Viem, ze paka nie je urcena na tento typ strmena. Podla viacerych uzivatelov to funguje, isty cas aj profi jazdci pouzivali Saint Strmen s XTR pakami (predosla generacia). Samozrejme, je to na kazdeho zodpovednost a Shimano to neodporuca.

Przetłumacz za pomocą GooglePokaż oryginał
thumb_up0thumb_down
Formularz jest wysyłany

OSTRZEŻENIE
Informacje na temat instalacji, regulacji i wymiany produktów, których nie można znaleźć w instrukcji obsługi, można uzyskać w miejscu zakupu lub u dystrybutora. Instrukcja dla sprzedawców przeznaczona dla profesjonalnych i doświadczonych mechaników rowerowych jest dostępna na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com).
Dla własnego bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą „instrukcję obsługi”, przestrzegać jej w celu prawidłowego użytkowania i zachować ją, aby móc się do niej odwoływać w dowolnym momencie.
Należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji, aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzeń fizycznych urządzeń i otoczenia. Instrukcje są klasyfikowane według stopnia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w przypadku nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Nieprzestrzeganie instrukcji spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
OSTRZEŻENIE - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA - Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie fizyczne urządzenia i otoczenia.

OSTRZEŻENIE
- Ponieważ każdy rower może być obsługiwany nieco inaczej w zależności od modelu, należy nauczyć się prawidłowej techniki hamowania (w tym nacisku na dźwignię hamulca i właściwości sterowania rowerem) oraz obsługi roweru. Nieprawidłowe korzystanie z układu hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli, co może prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie należy demontować ani modyfikować produktu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, możesz nieoczekiwanie spaść i poważnie się zranić.
- Przed jazdą na rowerze kierowcy muszą przyzwyczaić się do większej mocy tego hamulca. Tarcze hamulcowe 220 mm, 203 mm i 180 mm zapewniają większą siłę hamowania niż tarcze hamulcowe 160 mm. Jazda na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Palce należy trzymać w odpowiedniej odległości od obracających się tarcz hamulcowych. Tarcza hamulcowa jest wystarczająco ostra, aby spowodować poważne obrażenia palców w przypadku, gdy palce zostaną wciągnięte w otwory poruszającej się tarczy.
- Podczas jazdy lub bezpośrednio po zejściu z roweru nie dotykać zacisków ani tarczy hamulcowej. Podczas hamowania zaciski i tarcza hamulcowa nagrzewają się, więc dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
- Nie dopuszczać do kontaktu oleju lub smaru z tarczą hamulcową i klockami hamulcowymi. Jazda na rowerze z olejem lub smarem na tarczy hamulcowej i klockach hamulcowych może spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub zderzenia.
- Sprawdzić grubość klocków hamulcowych i nie używać ich, jeśli mają grubość 0,5 mm lub mniejszą. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jest pęknięta lub zdeformowana. Tarcza hamulcowa może pęknąć i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jej grubość wynosi 1,5 mm lub mniej. Nie używać jej również, jeśli widoczna jest aluminiowa powierzchnia. Tarcza hamulcowa może pęknąć i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem.
- Nie używać hamulców w sposób ciągły. Może to spowodować nagły wzrost nacisku na dźwignię hamulca, spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku upadku lub kolizji.
- Nie używać hamulców w przypadku wycieku płynu. Może to spowodować nieprawidłowe działanie hamulców i prowadzić do poważnych obrażeń spowodowanych upadkiem lub zderzeniem.
- Nie używać przedniego hamulca zbyt mocno. W takim przypadku przednie koło może się zablokować, a rower może przewrócić się do przodu, powodując poważne obrażenia.
- Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa podczas mokrej pogody, należy zmniejszyć prędkość. Hamulce należy zaciągać wcześnie i delikatnie. Możesz spaść lub uderzyć i poważnie się zranić.
- Wilgotna nawierzchnia drogi może spowodować utratę przyczepności przez opony. Aby temu zapobiec, należy zmniejszyć prędkość i hamulce zaciągać wcześnie i delikatnie. Jeśli dojdzie do utraty przyczepności przez opony, możesz spaść i poważnie się zranić.
- Do użytku z typem hydraulicznego hamulca tarczowego z dźwignią podwójnego sterowania
- Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inne właściwości hamowania niż właściwości hamowania typu hamulca obręczowego, co wskazuje na stosunkowo dużą siłę hamowania na początku hamowania (wyższą niż w przypadku typu hamulca obręczowego); przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z charakterystyką hamowania. Jazda na rowerze bez dokładnego zapoznania się z właściwościami hamowania może spowodować upadek z roweru z możliwym poważnym obrażeniem lub śmiertelnym wypadkiem.
- Siła hamowania hydraulicznego układu hamulcowego wzrasta wraz z rozmiarem tarczy hamulcowej (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Nie używać tarczy hamulcowej 203 mm. Spowoduje to nadmierne zwiększenie siły hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
- Tarczy hamulcowej 180 mm należy używać tylko wtedy, gdy nie można uzyskać wystarczającej siły hamowania z tarczą hamulcową 160 mm podczas jazdy próbnej, na przykład podczas jazdy na rowerze szosowym z elektronicznym wspomaganiem lub w przypadku, gdy rowerzysta jest ciężki. W przeciwnym razie możesz stracić kontrolę nad rowerem, spaść i poważnie się zranić.
- Jeśli uważasz, że siła hamowania jest zbyt duża lub zbyt mała, przestań go używać i skonsultuj się z miejscem zakupu lub z dystrybutorem. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami.

UWAGA
- Ostrzeżenia dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
- W przypadku kontaktu z okiem przemyć oko czystą wodą i natychmiast skonsultować się z lekarzem. Kontakt z oczami może spowodować podrażnienie.
- W przypadku kontaktu ze skórą należy ją dokładnie umyć wodą z mydłem. Kontakt ze skórą może powodować wysypki i trudności.
- Chronić nos i usta ochronną maską oddechową i używać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Wdychanie pary lub oparów z oleju mineralnego może powodować nudności.
- Po wdychaniu par lub oparów z oleju mineralnego natychmiast udać się w miejsce, gdzie jest świeże powietrze. Przykryć się kocem. Pozostać w cieple w stabilnej pozycji i skonsultować się z lekarzem.
-Czas rozgrzewania
- Hamulce tarczowe mają pewien czas rozgrzewania, a siła hamowania stopniowo wzrasta wraz z upływem czasu rozgrzewania. W wyniku utraty kontroli nad rowerem mogą wystąpić wypadki lub upadki, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami. Taka sama sytuacja wystąpi w przypadku wymiany klocków hamulcowych lub tarczy hamulcowej.

Japoński producent produkuje grupy sprzętu do rowerów szosowych, górskich, gravelowych, trekkingowych, BMX i e-rowerów, a także całą gamę części i odzieży, w tym koła, buty, okulary, koszulki czy plecaki. To tradycyjny producent znany ze swojej jakości i wykonania, jest ulubionym wyborem zarówno amatorów, jak i zawodowych sportowców.

Średnia ocena marki w kategorii

Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące wysyłki, płatności, bezpieczeństwa i wiele innych.

Możesz również wypróbować następujące wyszukiwania
Dlaczego warto kupować u nas
Poznaj korzyści z zakupu
1 500 000+ zamówień

Jesteśmy największym rowerowym sklepem internetowym na Słowacji sprawdzonym przez dziesiątki tysięcy zadowolonych klientów.

Wyjątkowa obsługa klienta

Jesteśmy dostępni poprzez maila, czat, telefon lub osobiście w centrum MTBIKER.

Aktywnie wspieramy kolarstwo na Słowacji

Również dzięki Twojemu zamówieniu możemy wspierać rozwój kolarstwa.

Bezpieczne zakupy i metody płatności

Proces płatności jest bezpieczny i oferujemy szeroki zakres opcji.

System lojalnościowy

Wynagrodzimy Cię za zakupy, a także za wysokiej jakości posty na forum MTBIKER, w sklepie internetowym, w jazdach i w galerii zdjęć.

Dostawa ekspresowa

Twoje zamówienie z magazynu dostarczymy w ciągu 1-2 dni roboczych od złożenia zamówienia.

navigate_beforepoprzedni navigate_nextďalší
keyboard_arrow_up